User Tools

Site Tools



General information

Wiki manual

Wiki on minority language learning


This is an old revision of the document!

"Language" in "Country"

Language designations:

  • In the language itself: language name
  • ISO 639-3 standard: language's ISO 639-3-code

Language vitality according to:

UNESCO Ethnologue Endangered Languages
Unesco's vitality score EGIDS' language status Languages Endangerment Index

Linguistic aspects:

  • Classification: language familylanguage group. For more information, see language resource at Glottolog at Glottolog
  • Script: script used to write the language

Language standardization

Is there a standardized orthography in use? Which institution maintains this orthography?


Language Area

Give a short description of the area where the language is spoken, and which dialects exist. If available, upload an image of a map, illustrating where the language is spoken. See Adding audio, video or pictures for more information.

Describe what the map shows, and give credits to the creator of the map if necessary.

Speaker numbers

If you wish to provide many data concerning speaker numbers, please consider presenting these in tables. Refer to Creating tables for more information.

Education of the language

History of language education:

Please describe the history of the language's presence in:

  • the country's school system;
  • published, broadcasted, or online learning resources.

Legislation of language education

Please describe legislation concerning education of the language. Distinguish between different levels of legislation. For instance, legislation concerning Aragonese language education in Aragon (Spain) is affected by:

Questions that may be discussed in this section:

  • Is the language protected by the European Charter for Regional or Minority Languages?
  • Does the law allow for the language to be taught in school?
  • Does the law allow for the language to be used as medium of instruction in school?
  • Does the law state that teaching the language or using it as medium of instruction is compulsory?

Institutional support for education of the language:

If information is available, please discuss whether:

  • there are learning materials being developed,
  • these materials are sufficient and of good quality,
  • these materials are commissioned or their development subsidized by the regional or national government,
  • there is training available for language teachers,
  • there are sufficient teachers and if they are competent,
  • there is a teacher's union, or an institution where teachers can get advice or additional training,
  • teacher training is subsidized by the regional or national government,
  • language education is promoted by an institution,
  • promotion of language education is subsidized by the government,
  • the quality of language education is inspected and stimulated.

Feel free to add additional points, not included in the list above.

Education presence

To what extent is language education available in the area under scrutiny:

  • Is the language being taught in- or outside of school?
  • If the language is taught during school hours,
    • in which grades is it being taught?
    • for how many hours per week?
    • to how many children / what percentage of the population?
    • are language skills being evaluated in any way?
    • what level of competence do students reach?
  • Is the language used as medium of instruction in school?
  • What school systems with respect to multilingualism are there (bilingual, trilingual)?

Can you say anything about to what extent education of the language helps to preserve it:

  • Do students use the language outside of school?
  • Does the fact that the language is being taught in school add to its prestige, and the speakers' self esteem?

Feel free to structure your information using chapter headings, e.g.:

Multilingual school systems:

Learning resources and educational institutions

Please mention, point-by-point, institutions that provide language education, teacher training, or that develop learning materials. You can also include broadcasting services or publishing houses. In addition you can provide links to online learning resources.

Mercator's Regional Dossier:

If there is a Mercator Regional Dossier about the language in this country, please provide a link below:

manual/example_page.1504606172.txt.gz · Last modified: 2017/09/05 12:09 by johanneke

Creative Commons License
Mercator's wiki on minority language education by Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning
is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Based on a work at
Permissions beyond the scope of this license may be available at