manual:color_codes
This is an old revision of the document!
Table of Contents
Filling out the colour code table
To fill out the colour codes for a specific language:
- look up a language's vitality rating on these three websites: UNESCO, Ethnologue, Endangered Languages;
- look up these ratings in the table below, and determine to what colour codes they correspond;
- fill out the vitality table on the language's fact sheet with the three colour codes.
Colour code table
UNESCO | Ethnologue's EGIDS | Endangered language's LEI | |||
---|---|---|---|---|---|
safe | 0: International | safe | |||
1: National | |||||
2: Provincial | |||||
3: Wider Communication | |||||
4: Educational | |||||
5: Developing | |||||
6a: Vigorous | At risk | ||||
vulnerable | 6b: Threatened | vulnerable | |||
definitively endangered | 7: in trouble | threatened | |||
severely endangered | 8a: Moribund | endangered | |||
8b: dying | severely endangered | ||||
critically endangered | 9 | critically endangered | |||
extinct | Extinct | Extinct | |||
dormant | |||||
awakening |
Note on the wiki's use on colour codes
The colour codes correspond with descriptions of language vitality given by three websites: the website of Unesco's Atlas for languages in danger, the online Ethnologue, and the Endangered Languages website. Each website uses its own, unrelated, system to rate a language's vitality, using terms such as “vulnerable”, “endangered”, “critically endangered”, etc. Mercator's wiki chooses to represent these vitality descriptions with colour codes, so that the viewer can quickly get an idea of the language's vitality.
manual/color_codes.1485186033.txt.gz · Last modified: 2017/01/23 16:40 by johanneke