This is an old revision of the document!
UNESCO | Ethnologue | Endangered Languages |
---|---|---|
(Definitely endangered) | 4, 5, 6a, 6b (depending on country) | At risk; Vulnerable; Threatened (depending on source) |
Is there a standardized orthography in use? Which institution maintains this orthography?
Aromanian is spoken in seven countries: Albania, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Greece, Macedonia, Romania, and Serbia.
In Albania: Fier County, Mbrostar commune; far southeast, Gjirokastër and Korçë counties; also in Tiranë area.
In Bosnia and Herzegovina: (non-indigenous)
In Bulgaria: Pazardzhit province: Peshtera, Velingrad, and Rakitovo municipalities; Kyustendil and Blagoevgrad provinces. (non-indigenous)
In Greece: Epirus and Western Macedonia, Macedonia and Thrace, and Thessaly and Central Greece administrative units(villages of Gourgiotisa, Octhia, Stratos, Agrambelo, Paleomanina, Stroggylovouni, Manina Blyzanon); Pindus mountains, western Ioannina, southwest Trikala, southwest corner, Grevena; Pella area, southeast of Lake Vegoritis and into Imathia; central zone, Kastoria into Florina and Kozani. Major cities like Athens, Thessaloniki, Larisa, Trikala and scattered urban communities in various cities in Greece and abroad where Aromanians have moved after the 2nd World War.
In Macedonia: Bitola, Resen, Prilep, Struga, and Ohrid municipalities; Skopje, Stip, Krusevo, Kocani-Vinica, Sveti Nikole, Kumanovo, and Gevgelija; southwest, north of Ohrid and Presba lakes.
In Romania: Constanta and Tulcea departments; Dobrudja region; major cities like Bucharest. (non-indigenous)
In Serbia: Belgrade City, Nis, and scattered urban communities in Vojvodine and Kosovo. (non-indigenous)
There are several dialects of Aromanian, which can be classified as belonging to one of two larger dialect groups: rrămănești or armâneaști.
(Sources: Kahl, Thede. 2005. “Offene Fragen in der Erforschung des Aromunischen und seiner Dialekte”. In A. N. Sobolev and A. Yu. Rusakov (eds.), Jazyki i Dialekty Malyx Ètniceskix Grupp na Balkanax, 155-166. Sankt-Peterburg: Biblion.
Simons, Gary F. and Charles D. Fennig (eds.). 2017. Ethnologue: Languages of the World, Twentieth edition. Dallas, Texas: SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com.)
In all countries: 502,160
(Source: Simons, Gary F. and Charles D. Fennig (eds.). 2017. Ethnologue: Languages of the World, Twentieth edition. Dallas, Texas: SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com.)
Please describe the history of the language's presence in:
Please describe legislation concerning education of the language. Distinguish between different levels of legislation. For instance, legislation concerning Aragonese language education in Aragon (Spain) is affected by:
Questions that may be discussed in this section:
Feel free to add additional points, not included in the list above.
Bulgaria
Romania
Serbia
If information is available, please discuss whether:
Feel free to add additional points, not included in the list above, and to structure your information using chapter headings, e.g.:
To what extent is language education available in the area under scrutiny:
Can you say anything about to what extent education of the language helps to preserve it:
Feel free to add additional points, not included in the list above, and to structure your information using chapter headings.
Bulgaria
Romania
Serbia
For learning Aromanian online:
Online dictionary:
Some basics:
Mercator's wiki on minority language education by Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning
is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Based on a work at www.mercatorwiki.eu.
Permissions beyond the scope of this license may be available at www.mercator-research.eu.