languages:frisian_in_the_netherlands
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
languages:frisian_in_the_netherlands [2025/01/07 16:39] – [Legislation at national level] ydwine | languages:frisian_in_the_netherlands [2025/07/16 12:32] (current) – [Speaker numbers] ydwine | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
====== Frisian in the Netherlands ====== | ====== Frisian in the Netherlands ====== | ||
+ | [[https:// | ||
+ | < | ||
==== Language designations: | ==== Language designations: | ||
* In the language itself: Frysk | * In the language itself: Frysk | ||
Line 7: | Line 9: | ||
==== Language vitality: ==== | ==== Language vitality: ==== | ||
^ [[https:// | ^ [[https:// | ||
- | | {{ : | + | | {{ : |
+ | <sup> Click [[manual: | ||
==== Linguistic aspects: ===== | ==== Linguistic aspects: ===== | ||
Line 68: | Line 70: | ||
^survey ^Can understand ^ Can speak ^ Can read ^ Can write ^ | ^survey ^Can understand ^ Can speak ^ Can read ^ Can write ^ | ||
- | | 2015((Provinsje Fryslân. (2015). //Fryske Taalatlas 2015// | + | | 2015((Provinsje Fryslân. (2015). //Fryske Taalatlas 2015// |
| 2018((Klinkenberg, | | 2018((Klinkenberg, | ||
- | | 2020((Provinsje Fryslân. (2020). //Fryske Taalatlas 2020// [Frisian Language Atlas 2020]. Provinsje Fryslân.[[https:// | + | | 2020((Provinsje Fryslân. (2020). //Fryske Taalatlas 2020// [Frisian Language Atlas 2020]. Provinsje Fryslân.[[https:// |
- | < | + | < |
Line 162: | Line 164: | ||
Frisian language teachers can attend in-service training and support or advise via e.g. educational support centre Cedin, NHL Stenden NHL Stenden University of Applied Sciences, or the Frisian language teacher interest group [[https:// | Frisian language teachers can attend in-service training and support or advise via e.g. educational support centre Cedin, NHL Stenden NHL Stenden University of Applied Sciences, or the Frisian language teacher interest group [[https:// | ||
+ | ==== Learning materials ==== | ||
+ | |||
+ | There are many teaching materials for various education levels, from pre-school education to higher education. Most learning materials for primary and secondary education are commissioned and subsidised by the provincial government of Fryslân. The past few years digital materials have been developed as well. Materials are mainly being developed mainly by [[http:// | ||
+ | |||
+ | Reading in Frisian is promoted via e.g. the // | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===pre-school education=== | ||
+ | |||
+ | The [[http:// | ||
+ | |||
+ | ===primary education=== | ||
+ | |||
+ | For primary education, there is the digital Frisian learning method //Spoar 8// (track 8), which is used by the majority of primary schools((Varkevisser, | ||
+ | |||
+ | // | ||
+ | |||
+ | ===secondary education=== | ||
+ | |||
+ | For secondary education, there is also a digital Frisian learning method, //Searje 36// (Series 36). It has many resources for the first year, but also has activities for the higher years (including the final, exam classes), which is used by the majority of secondary schools which teach Frisian ((Varkevisser, | ||
+ | |||
+ | ===vocational education=== | ||
+ | The project //wy binne mbu// is the main initiator for the development of Frisian teaching materials for vocational education. These include multilingual reading materials, // | ||
+ | |||
+ | ===adult education=== | ||
+ | There are various course books, developed by the Afûk, for adult education. | ||
==== Inspection of compliance with educational legislation ==== | ==== Inspection of compliance with educational legislation ==== | ||
Line 193: | Line 221: | ||
| 46 | F | writing, reading, language perception, speaking, listening | | | 46 | F | writing, reading, language perception, speaking, listening | | ||
| 21 | G | everything* | | | 21 | G | everything* | | ||
- | < | + | < |
< | < | ||
Line 208: | Line 236: | ||
==== Secondary education ==== | ==== Secondary education ==== | ||
- | Table 3 shows an overview of the secondary schools (N=71) in Fryslân in 2018, and the exemptions for attainment targets given by the Province, with profile A reflecting a school without any exemptions, and profile D with exemptions for all attainment targets((Varkevisser, | + | Table 3 shows an overview of the secondary schools (N=71) in Fryslân in 2018, and the exemptions for attainment targets given by the Province, with profile A reflecting a school without any exemptions, and profile D with exemptions for all attainment targets((Varkevisser, |
^ schools ^ language profile ^ | ^ schools ^ language profile ^ | ||
Line 217: | Line 245: | ||
| 5 | D | | | 5 | D | | ||
- | < | + | < |
< | < | ||
Line 224: | Line 252: | ||
According to the report of the Inespectorate (2019), 22% of the teachers had no qualification to teach Frisian ((Inspectie van het Onderwijs. (2019). | According to the report of the Inespectorate (2019), 22% of the teachers had no qualification to teach Frisian ((Inspectie van het Onderwijs. (2019). | ||
- | === Trilingual | + | === Trilingual |
- | In 2018, six secondary schools offered trilingual education((Varkevisser, | + | In 2018, six secondary schools offered trilingual education((Varkevisser, |
- | ==== Learning materials ==== | ||
- | The [[http:// | ||
- | |||
- | Learning materials for primary and seconday education are commissioned and subsidized by the Province of Fryslân. The past few years digital materials have been developed. All materials are mainly being developed mainly by [[http:// | ||
==== Vocational education ==== | ==== Vocational education ==== | ||
- | Though | + | The majority of students in Fryslân attendvocational education((Hoekstra, |
+ | for Regional or Minority Languages. (2022. November). Seventh Evaluation Report on the Netherlands. Council of Europe. [[https:// | ||
+ | In 2023 and in 2025, DINGtiid (the Frisian advisory body for the Dutch national government and Frisian provincial government) echoed this, and advised the Netherlands to ratify this article((DINGtiid. (2025, July). //Oan it wurk mei it Frysk: Advysrapport oangeande de posysje en fuortsterking fan it Frysk yn it middelber beropsûnderwiis// | ||
+ | |||
+ | [[https:// | ||
==== Higher education ==== | ==== Higher education ==== | ||
- | In Fryslân, it is possible to attend the Frisian teacher training at the NHL Stenden University of Applied Sciences. | + | ===university of applied sciences & teacher training=== |
+ | |||
+ | In Fryslân, it is possible to attend the Frisian teacher training at the NHL Stenden University of Applied Sciences | ||
+ | |||
+ | === university=== | ||
+ | |||
+ | === bachelor degree progammes === | ||
+ | Outside of the province, the University of Groningen has a Frisian language and culture department. Before, there was a full bachelor degree programme in Frisian Language and | ||
+ | Culture. However, this programme was discontinued in 2012, and replaced by a Frisian track of 60 ECTS credits within the bachelor degree programme Minorities and Multilingualism, | ||
+ | In the BFTK 2024-2028 covenant, plans are described to re-establish a bachelor degree programme for Frisian((Bestjoersôfspraak Fryske taal en kultuer 2024-2028 [Covenant on Frisian Language and Culture 2024-2028]. | ||
+ | |||
+ | === master degree | ||
+ | |||
+ | For master degree progammes, it is possible to attend the educational | ||
- | Outside of the province, the University of Groningen has a Frisian language and culture department. Within the bachelor degree programme Minorities and Multilingualism, | + | === chairs === |
- | Some Frisian courses are also offered at the University of Amsterdam. | + | The Chair //Fryske Taal en Kultuer// (Frisian language and culture) is held by interim professor Arjen Versloot since February 2023, after the previous professor retired in December 2022 ((Omrop Fryslân. (2023, February 8). //Arjen Versloot oansteld as ynterim heechlearaar Frysk yn Grins// [Arjen Versloot appointed a interim professor for Frisian in Groningen]. Omrop Fryslân. [[https:// |
+ | Some Frisian courses are also offered at the University of Amsterdam, where there is a chair for //Germaanse taalkunde, in het bijzonder de Duitse, Scandinavische en Friese talen// (English: | ||
Line 293: | Line 335: | ||
====== Mercator' | ====== Mercator' | ||
- | [[: | + | [[: |
languages/frisian_in_the_netherlands.1736264363.txt.gz · Last modified: 2025/01/07 16:39 by ydwine