languages:ulster_scots_in_the_uk
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision | ||
languages:ulster_scots_in_the_uk [2017/05/01 16:14] – created johanneke | languages:ulster_scots_in_the_uk [2023/06/15 13:20] (current) – [policies] ydwine | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== | + | ====== |
==== Language designations: | ==== Language designations: | ||
- | * In the language itself: | + | * In the language itself: |
- | * [[general_information: | + | * [[general_information: |
==== Language vitality according to: ==== | ==== Language vitality according to: ==== | ||
- | ^ [[http:// | + | ^ [[http:// |
- | | //Unesco' | + | | {{: |
==== Linguistic aspects: ===== | ==== Linguistic aspects: ===== | ||
- | * Classification: | + | * Classification: |
- | * Script: | + | * Script: |
- | ==== Language | + | ==== Language |
- | Is there a standardized orthography in use? Which institution maintains this orthography? | + | |
+ | [[http:// | ||
+ | In 2013, the Ulster-Scots Academy Implementation Group (USAIG) published the [[http:// | ||
+ | [[http:// | ||
+ | Moreover, the Ulster-Scots Academy is working on //The Complete Ulster-Scots Dictionary: A full historical record of the written and spoken language//. It is a work in progress, but part of it, the [[http:// | ||
Line 25: | Line 28: | ||
==== Language Area ==== | ==== Language Area ==== | ||
- | Give a short description | + | Ulster-Scots is spoken in large parts of Ulster, in the north-eastern part of the island of Ireland, especially within the rural parts of the counties of Antrim, Derry/ |
- | {{https://upload.wikimedia.org/ | + | {{:languages: |
- | Describe what the map shows, and give credits to the creator | + | Left: Map of the isle of Ireland showing the area of Ulster.((Rannpháirtí anaithnid (2012). Locator |
+ | Right: Map of Northern Ireland showing | ||
==== Speaker numbers ==== | ==== Speaker numbers ==== | ||
- | If you wish to provide many data concerning speaker numbers, please consider presenting these in tables. Refer to Creating tables for more information. | ||
+ | ===Northern Ireland=== | ||
+ | |||
+ | The Northern Ireland Census 2021 registered that, out of the 1,836,619 residents aged 3 and over, 61,032 people (3.32%) can speak Ulster Scots, of which 30,499 people speak Ulster Scots daily (that is, 1.66% of the total population and 49,97% of the Ulster Scots speakers). The highest percentages of Ulster Scots speakers can be found in the local government districts of Mid and East Antrim (7.45%) and Causeway Coast and Glens (7.46%) ((Northern Ireland Statistics and Research Agency (2022). //Northern Ireland Census 2021: Ethnicity, identity, language and religion, dataset Frequency of speaking Ulster-Scots MS-B10//. [[https:// | ||
+ | |||
+ | The Continuous Household Survey 2019/20 found that 16% of the adult population in Northern Ireland had some knowledge of Ulster-Scots, | ||
+ | speak, read or write Ulster-Scots. This is an increase compared to the results of the Continuous Household Survey in 2015/16 and 2017/18 . Of the adult population in Northern Ireland, 5% can speak, 4% can read, and 1% can write Ulster-Scots. The survey shows that 34% of the adults who can speak Ulster-Scots, | ||
+ | |||
+ | percentage of adult population in Northern Ireland concerning Ulster-Scots language skills, according to the Continuous Household Survey 2019/20 ((Northern Ireland Statistics and Research Agency (2020, November 26). //Knowledge and use of Ulster-Scots in Northern Ireland: Findings from the Continuous Household Survey 2019/20//. [[https:// | ||
+ | |||
+ | ^can understand ^ can speak ^ can read ^ can write ^ | ||
+ | | 15% | 5% | 4% | 1% | | ||
+ | |||
+ | === Within the UK: England, Scotland and Wales === | ||
+ | |||
+ | According to the UK Census 2021, there were 13 speakers of Ulster-Scots spread across England (12 speakers) and Wales (1 speaker) ((Office for National Statistics (ONS (2022, November 29). Statistical bulletin, Language, England and Wales: Census 2021. //ONS website.// [[https:// | ||
+ | |||
+ | === Outside of the UK === | ||
+ | |||
+ | Ulster Scots is spoken in the Republic of Ireland, in the county of Donegal ((UNECSO (2023). Ulster Scots in United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. //World Atlas of Languages //. [[https:// | ||
+ | |||
+ | No data is available, but Ulster-Scots language communities are (or historically were) present in the USA, Canada, and Australia due to emigration ((Ulster-Scots Agency (n.d.) An introduction to the Ulster-Scots Language. // | ||
---- | ---- | ||
====== Education of the language ====== | ====== Education of the language ====== | ||
- | ===== History of language education: ===== | + | ===== History of language education ===== |
- | Please describe the history of the language's presence | + | |
- | * the country' | + | Ulster-Scots has been, until recent times, a stigmatised variety, and children were discouraged to use it at school, including punishment for using the language((The Ulster-Scots Language Society (n.d.). About us. //The Ulster-Scots Language Society//. [[http:// |
- | * published, broadcasted, or online learning resources. | + | |
+ | In 2001, the UK government ratified the [[general_information: | ||
===== Legislation of language education ===== | ===== Legislation of language education ===== | ||
- | Please describe | + | ==== European |
- | * The [[general_information: | + | Ulster-Scots is recognised by the [[general_information: |
- | * Spanish legislation, | + | * 1.f: the provision of appropriate forms and means for the teaching and study of regional or minority languages at all appropriate stages |
- | * Legislation of the Autonomous Community | + | * 1.g: the provision |
+ | * 1.h: the promotion of study and research on regional or minority languages at universities or equivalent institutions | ||
- | Questions that may be discussed in this section: | + | As Ulster-Scots is not recognised under Part III of the Charter, there are no specific undertakings ratified concerning education. The latest state reports, reports |
- | * Does the language enjoy some sort of official status? | + | |
- | * Does the law prescribe that the language is taught in school? | + | |
- | * Does the law prescribe some form of institutional support - in the form of universities, | + | |
- | ===== Bodies | + | The [[https:// |
+ | |||
+ | ==== National and regional legislation | ||
+ | |||
+ | ===Belfast Agreement of 1998=== | ||
+ | It is in the [[https:// | ||
+ | |||
+ | ===St. Andrews agreement of 2006=== | ||
+ | |||
+ | The singing of the [[https:// | ||
+ | |||
+ | ====policies ==== | ||
+ | ===Ulster-Scots language, heritage and culture strategy for 2015 to 2035=== | ||
+ | |||
+ | In line with the commitments of the Belfast Agreement of 1998 and the St. Andrews agreement of 2006, the [[https:// | ||
+ | * Aim 1: Promote and safeguard the status of, and respect for, the Ulster-Scots language, heritage and culture. | ||
+ | * Objective 1: To increase respect for the Ulster-Scots language, heritage and culture. | ||
+ | * Objective 3: To develop Ulster Scots as a living language in line with the [[general_information: | ||
+ | * Objective 4: To meet the Ulster-Scots language, heritage and cultural duties of the [[general_information: | ||
+ | * Objective 5: To provide sustainable and quality educational provision relating to all aspects of the Ulster-Scots language, heritage and culture. | ||
+ | |||
+ | * Aim 2: Build up the sustainability, | ||
+ | * Objective 7: To establish an Ulster-Scots Academy | ||
+ | * Objective 8: To maximise the economic andsocial benefits of the Ulster-Scots language, | ||
+ | |||
+ | * Aim 3: Foster an inclusive, wider understanding of the Ulster-Scots language, heritage and culture in a way that will contribute towards building a strong and shared community | ||
+ | * Objective 9: To commission quality research in Ulster-Scots language, heritage and culture. | ||
+ | * Objective 10: To increase the amount and quality of Ulster-Scots media provision, | ||
+ | * Objective 11: To increase positive cross-community attitudes towards, and a wider understanding of, the Ulster-Scots language, | ||
+ | |||
+ | * Strategic outcomes: | ||
+ | * the establishment of a quality, | ||
+ | * increased visibility of and accessibility to quality Ulster-Scots provision in the education system; | ||
+ | * an agreed standard written form of Ulster Scots; | ||
+ | * quality Ulster-Scots language, heritage and culture research findings which are disseminated widely and impact positively on the future of Ulster Scots. | ||
+ | |||
+ | However, the further development of the strategy has been delayed, as the Northern Ireland Executive collapesed in January 2017 and was absent until January 2020, due to disagreement on legislation for the Irish language ((Council of Europe. (2021). //Fifth Report submitted by the United Kingdom Pursuant to Article 25, paragraph 2 of the Framework Convention for the Protection of National Minorities// | ||
+ | |||
+ | ===Department of Education language policy=== | ||
+ | |||
+ | The Department of Education has a language policy that allows the use of Ulster-Scots for communication with the department, but the policy "does not cover language provision within the school curriculum." | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== Support structure ===== | ||
+ | |||
+ | The school system in Northern Ireland is in hands of the Department of Education, which in turn is accountable to the Assembly, through the Minister of Education((Perry, | ||
+ | ]].)) | ||
+ | |||
+ | The Department of Education is supported by non-departamental public bodies, called Arms Length | ||
+ | |||
+ | Currently, the Department of Education has no supporting role for Ulster-Scots in education, and support comes from two other organisations, | ||
+ | |||
+ | ==== Institutional support ==== | ||
+ | |||
+ | === The Ulster-Scots Agency === | ||
+ | |||
+ | The [[https:// | ||
+ | |||
+ | The Ulster-Scots Agency aims to: | ||
+ | * promote the study, conservation, | ||
+ | * encourage and develop the full range of its attendant culture; | ||
+ | * promote an understanding of the history of the Ulster-Scots | ||
+ | |||
+ | Concerning education, the Ulster-Scots Agency offers to organise after school clubs, school drama, and both music and dance workshops((Ulster-Scots Agency. (n.d.).// Education.// | ||
+ | |||
+ | The Ulster-Scots Agency organises the Ulster-Scots Flagship School [USFS] programme, a cultural and educational programme to support " | ||
+ | |||
+ | In 2017, the Ulster-Scots Agency launched the [[http:// | ||
+ | |||
+ | The Ulster-SCots Agency recognises schools "that have developed sustainable, | ||
+ | |||
+ | === Council for the Curriculum, Examinations and Assessment (CCEA) | ||
+ | |||
+ | The Council for the Curriculum, Examinations and Assessment has accredited materials to learn the language as well as to learn about the community: // | ||
+ | |||
+ | Within the context of the Strategy 2015-2035, the CCEA was set to develop fifteen units of work for post-primary schools in 2015, which would mean a significant extension in the availability of Ulster-Scots in the curriculum. This work has been undertaken at the University of Ulster((Department of Culture, Arts and Leisure. (2016). Strategy to Enhance and Develop the ULSTER-SCOTS Language, Heritage and Culture 2015 – 2035 One year on. Belfast: Department of Culture, Arts and Leisure. Retrieved from https:// | ||
+ | |||
+ | ===The Ulster-Scots Academy=== | ||
+ | |||
+ | [[http:// | ||
+ | |||
+ | ===The Ulster-Scots Community Network=== | ||
+ | [[http:// | ||
+ | It has also supported the development of some primary school materials((Hagan, | ||
+ | |||
+ | === Ministerial Advisory Group on the Ulster-Scots Academy (MAGUS) === | ||
+ | Another institution that played an important role in the planning of policies in relation to Ulster-Scots is the Ministerial Advisory Group on the Ulster-Scots Academy (MAGUS), which was formed in March 2011 by the Minister for Culture, Arts and Leisure((MAGUS - Creativity NI. (n.d.). Retrieved May 25, 2017, from http:// | ||
+ | * to produce a holistic multi-year development and research strategy for the Ulster-Scots sector, | ||
+ | * to oversee the implementation of the strategy, | ||
+ | * to progress the Ulster-Scots Academy approach, | ||
+ | * to identify and support discrete projects under three streams of activity: language and literature; history, heritage and culture; and education and research, | ||
+ | * to advise the Minister on these matters((Campbell, | ||
+ | |||
+ | The term of the Board of the MAGUS ended on 31 December 2015 ((Department of Culture, Arts and Leisure. (2016). Strategy to Enhance and Develop the ULSTER-SCOTS Language, Heritage and Culture 2015 – 2035 One year on. Belfast: Department of Culture, Arts and Leisure. Retrieved from https:// | ||
+ | |||
+ | ==== Financial support ==== | ||
+ | |||
+ | The Ulster-Scots Agency is funded by the Department for Communites in Northern Ireland and the Department of Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs in the Republic of Ireland((Ulster-Scots Agency. (n.d.). //About us//. Retrieved June 13, 2023, from [[https:// | ||
+ | |||
+ | The CCEA has received a few resources in order to develop teaching materials for primary education((Hagan, | ||
+ | |||
+ | In 2013, the Ulster University received funding from the Department of Culture, Arts and Leisure on the advice of the MAGUS to create the Ulster-Scots Education project ((Ulster University. (n.d.). // | ||
+ | |||
+ | ==== Teacher Training ==== | ||
+ | |||
+ | Ulster-Scots is not included in primary and in-service teacher training, though at secondary teacher training, students are allowed to incorporate Ulster-Scots work ((Hagan, L. & Visser, M. (Ed.) (2020). // | ||
+ | ==== Learning materials ==== | ||
+ | |||
+ | Learning materials for Ulster-Scots in primary education have been developed by the Ulster Scots Agency in collaboration with the Council for the Curriculum, Examinations and Assessment (CCEA): // | ||
- | Describe whether there are bodies that determine whether the legislation concerning language education is actually put into practice. | ||
===== Education in practice ===== | ===== Education in practice ===== | ||
- | Describe how education of the language works out in practice: | ||
- | * In which education levels is the language taught (primary, secondary, adult, etc)? | ||
- | * How many hours per week? | ||
- | * In how many schools / to how many pupils? | ||
- | * What school systems with respect to multilingualism are there (bilingual, trilingual)? | ||
- | * Are there sufficient qualified teachers and quality learning resources inside and outside of school? | ||
- | * What level of competence do students reach? | ||
- | Can you say anything about to what extent | + | ====pre-school |
- | * Do students use the language outside | + | |
- | * Does the fact that the language is being taught in school | + | The Curricular Guidance for Pre-School Education states that children for whom English is an additional language and those who are being taught through the medium |
+ | ====primary school education ==== | ||
+ | |||
+ | Ulster-Scots | ||
+ | |||
+ | ====secondary | ||
+ | |||
+ | Ulster-Scots is not taught as a subject or used as a medium of instruction, but some schools do teach it in workshops or projects ((Hagan, L. & Visser, M. (Ed.) (2020). // | ||
+ | ====higher education ==== | ||
+ | |||
+ | Ulster-Scots is not offered as undergraduate programme, though may be included in some projects, such as the [[languages: | ||
+ | |||
+ | The Ulster University hosts //The centre for Ulster-Scots research in Irish and Scottish studies//, which also aims to develop further teaching and new project at undergraduate and postgraduate level ((Ulster University. (n.d.). //About our Ulster Scots Research//. [[https:// | ||
+ | |||
+ | |||
- | Feel free to structure your information using chapter headings, e.g.: | ||
- | ==== Multilingual school systems: ==== | ||
===== Learning resources and educational institutions ===== | ===== Learning resources and educational institutions ===== | ||
- | Please mention, point-by-point, institutions that provide | + | ====online resources ==== |
- | In addition you can provide links to online learning resources. | + | |
+ | === teaching materials=== | ||
+ | |||
+ | * [[http:// | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[http:// | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | |||
+ | ===dictionaries and grammars=== | ||
+ | |||
+ | * [[http:// | ||
+ | * [[http:// | ||
+ | * [[http:// | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ====organisations==== | ||
+ | |||
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[http:// | ||
+ | * part of the [[http:// | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[http:// | ||
---- | ---- | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
====== Mercator' | ====== Mercator' | ||
- | If there is a Mercator Regional Dossier | + | |
+ | [[http:// |
languages/ulster_scots_in_the_uk.1493648064.txt.gz · Last modified: 2017/05/01 16:14 by johanneke