languages:saterfrisian_in_germany
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionNext revisionBoth sides next revision | ||
languages:saterfrisian_in_germany [2021/05/19 15:49] – [Local level legislation] ydwine | languages:saterfrisian_in_germany [2022/09/21 16:09] – [Legislation on European Level] ydwine | ||
---|---|---|---|
Line 15: | Line 15: | ||
==== Language standardization ==== | ==== Language standardization ==== | ||
- | The American linguist Marron Fort collected words while doing linguistic research over a span of 20 years in Saterland.((Fort, | + | The American linguist Marron Fort collected words while doing linguistic research over a span of 20 years in Saterland.((Fort, |
Line 54: | Line 53: | ||
The Saterland is known as the smallest " | The Saterland is known as the smallest " | ||
In 1996 it was reported that Sater Frisian was neither the language used for administration nor in church. Only two hours a week were offered for teaching in primary school. There were no audiovisual teaching materials available. ((Wilts, Ommo and Fort, Marron (1996), // | In 1996 it was reported that Sater Frisian was neither the language used for administration nor in church. Only two hours a week were offered for teaching in primary school. There were no audiovisual teaching materials available. ((Wilts, Ommo and Fort, Marron (1996), // | ||
- | |||
- | The presence of Sater Frisian in the school system is not very widespread and the varies per school. In 2010 the Saterland introduced the model project "Das Saterland als Modellregion für frühe Mehrsprachigkeit" | ||
Dr Marron Fort is one of the researchers who is helping to maintain Sater Frisian significantly. He came to Germany in 1965 and fell in love with the language. He decided to stay in Germany and has since helped considerably in reviving Sater Frisian. Moreover, he has translated the New Testament into Sater Frisian and created the Sater Frisian Dictionary. This laid the foundation for more Sater Frisian literature. ((Dein Niedersachsen (2017) // | Dr Marron Fort is one of the researchers who is helping to maintain Sater Frisian significantly. He came to Germany in 1965 and fell in love with the language. He decided to stay in Germany and has since helped considerably in reviving Sater Frisian. Moreover, he has translated the New Testament into Sater Frisian and created the Sater Frisian Dictionary. This laid the foundation for more Sater Frisian literature. ((Dein Niedersachsen (2017) // | ||
+ | |||
+ | The presence of Sater Frisian in the school system is not very widespread and the varies per school. In 2010 the Saterland introduced the model project "Das Saterland als Modellregion für frühe Mehrsprachigkeit" | ||
+ | |||
+ | In 2020 and 2021, the classes in Sater Frisian were discontinued due to the COVID-19 pandemic. ((Fertig, A. (2021, February 20). Corona_laehmt_Unterricht. //General Anzeiger//. [[https:// | ||
+ | |||
===== Legislation of language education ===== | ===== Legislation of language education ===== | ||
Line 68: | Line 70: | ||
It encourages the use of Sater Frisian in pre-school, primary school, secondary and higher education. It is not mentioned if the teachers are allowed to use Sater Frisian as the language of instruction.((Council of Europe (2014). //European Charter for Regional or Minority Languages: Application of the Charter in Germany, 5th Monitoring Cycle//. [[https:// | It encourages the use of Sater Frisian in pre-school, primary school, secondary and higher education. It is not mentioned if the teachers are allowed to use Sater Frisian as the language of instruction.((Council of Europe (2014). //European Charter for Regional or Minority Languages: Application of the Charter in Germany, 5th Monitoring Cycle//. [[https:// | ||
- | In the report from 2014 several important aspects were mentioned: | + | In the 2014 report of the Committee of Experts on the Charter |
* Sater Frisian should be implemented in pre-school education, however, in which manner is to be decided by local authorities | * Sater Frisian should be implemented in pre-school education, however, in which manner is to be decided by local authorities | ||
Line 92: | Line 94: | ||
=== Lower Saxony School Act === | === Lower Saxony School Act === | ||
- | In 1998, Lower Saxony adopted the //Lower Saxony School Act// (Niedersächsisches Schulgesetz | + | In 1998, Lower Saxony adopted the //Niedersächsisches Schulgesetz// |
=== The Region and its Languages in Education === | === The Region and its Languages in Education === | ||
- | In 2011, Lower Saxony adopted the //The Region and its Languages in Education// (Die Region | + | In 2011, Lower Saxony adopted the //Die Region |
===The Region and the Languages Low German and Sater Frisian in Education=== | ===The Region and the Languages Low German and Sater Frisian in Education=== | ||
- | In 2019, Lower Saxony adopted the // | + | In 2019, Lower Saxony adopted the // |
For students to enroll classes in Sater Frisian, permission is needed from their legal guardian. The Lower Saxony State School Authority supports the schools with advice.((Die Region und die Sprachen Niederdeutsch und Saterfriesisch im Unterricht, SVBl. 2019 Nr. 6, S. 288 (2019). [[http:// | For students to enroll classes in Sater Frisian, permission is needed from their legal guardian. The Lower Saxony State School Authority supports the schools with advice.((Die Region und die Sprachen Niederdeutsch und Saterfriesisch im Unterricht, SVBl. 2019 Nr. 6, S. 288 (2019). [[http:// | ||
Line 140: | Line 142: | ||
Sater Frisian is also used in school projects, theatre productions or other kinds of public school events.((Niedersächsisches Kultusministerium (2014), // | Sater Frisian is also used in school projects, theatre productions or other kinds of public school events.((Niedersächsisches Kultusministerium (2014), // | ||
- | In 2010, a project //Seeltersk an do Skoulen in Seelterlound// | + | In 2010, a project //Seeltersk an do Skoulen in Seelterlound// |
+ | |||
+ | The primary school Litje Skoule in // | ||
==== Secondary education ==== | ==== Secondary education ==== | ||
Line 151: | Line 156: | ||
==== Tertiary education ==== | ==== Tertiary education ==== | ||
- | At the [[https:// | + | At the [[https:// |
---- | ---- | ||
Line 158: | Line 163: | ||
==== Organisations ==== | ==== Organisations ==== | ||
- | * [[https:// | + | * [[http:// |
- | * [[http://www.friesenrat.de/| | + | * [[https:// |
- | Frasche Rädj/ | + | * [[https://www.seeltersk.de/|Seeltersk.de]] The scientific representative for the Sater Frisian language |
==== Online resources ==== | ==== Online resources ==== | ||
* [[http:// | * [[http:// | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[https:// | ||
* [[http:// | * [[http:// | ||
- | * [[https:// | ||
* [[http:// | * [[http:// | ||
* [[https:// | * [[https:// | ||
+ | * [[https:// | ||
languages/saterfrisian_in_germany.txt · Last modified: 2023/06/26 15:58 by ydwine