languages:saterfrisian_in_germany
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionNext revisionBoth sides next revision | ||
languages:saterfrisian_in_germany [2021/05/19 15:18] – [European level legislation] ydwine | languages:saterfrisian_in_germany [2021/05/19 16:39] – ydwine | ||
---|---|---|---|
Line 15: | Line 15: | ||
==== Language standardization ==== | ==== Language standardization ==== | ||
- | The American linguist Marron Fort collected words while doing linguistic research over a span of 20 years in Saterland.((Fort, | + | The American linguist Marron Fort collected words while doing linguistic research over a span of 20 years in Saterland.((Fort, |
Line 54: | Line 53: | ||
The Saterland is known as the smallest " | The Saterland is known as the smallest " | ||
In 1996 it was reported that Sater Frisian was neither the language used for administration nor in church. Only two hours a week were offered for teaching in primary school. There were no audiovisual teaching materials available. ((Wilts, Ommo and Fort, Marron (1996), // | In 1996 it was reported that Sater Frisian was neither the language used for administration nor in church. Only two hours a week were offered for teaching in primary school. There were no audiovisual teaching materials available. ((Wilts, Ommo and Fort, Marron (1996), // | ||
- | |||
- | The presence of Sater Frisian in the school system is not very widespread and the varies per school. In 2010 the Saterland introduced the model project "Das Saterland als Modellregion für frühe Mehrsprachigkeit" | ||
Dr Marron Fort is one of the researchers who is helping to maintain Sater Frisian significantly. He came to Germany in 1965 and fell in love with the language. He decided to stay in Germany and has since helped considerably in reviving Sater Frisian. Moreover, he has translated the New Testament into Sater Frisian and created the Sater Frisian Dictionary. This laid the foundation for more Sater Frisian literature. ((Dein Niedersachsen (2017) // | Dr Marron Fort is one of the researchers who is helping to maintain Sater Frisian significantly. He came to Germany in 1965 and fell in love with the language. He decided to stay in Germany and has since helped considerably in reviving Sater Frisian. Moreover, he has translated the New Testament into Sater Frisian and created the Sater Frisian Dictionary. This laid the foundation for more Sater Frisian literature. ((Dein Niedersachsen (2017) // | ||
+ | The presence of Sater Frisian in the school system is not very widespread and the varies per school. In 2010 the Saterland introduced the model project "Das Saterland als Modellregion für frühe Mehrsprachigkeit" | ||
- | According to the [[general_information: | + | In 2020 and 2021, the classes |
===== Legislation of language education ===== | ===== Legislation of language education ===== | ||
Line 79: | Line 77: | ||
* in 2011, a teaching program for Low German and Sater Frisian was added to the program of the University of Oldenburg | * in 2011, a teaching program for Low German and Sater Frisian was added to the program of the University of Oldenburg | ||
* there is a need for a policy which encourages more schools to teach Sater Frisian((Council of Europe (2014). //European Charter for Regional or Minority Languages: Application of the Charter in Germany, 5th Monitoring Cycle//. [[https:// | * there is a need for a policy which encourages more schools to teach Sater Frisian((Council of Europe (2014). //European Charter for Regional or Minority Languages: Application of the Charter in Germany, 5th Monitoring Cycle//. [[https:// | ||
+ | |||
+ | === Framework Convention for the Protection of National Minorities === | ||
+ | |||
+ | Germany has [[general_information: | ||
+ | the national minorities of the Danes, of the Sorbian people and of the German Sinti and Roma, and the ethnic group of Frisians in Germany. ((Council of Europe (n.d.). // | ||
====Legislation on national level === | ====Legislation on national level === | ||
Line 86: | Line 89: | ||
The German school system is governed by the federal principles of the state, and each state is responsible for its educational system. ((Mercator (2016) //Sorbian: The Sorbian Language in Education in Germany.// Leeuwarden: Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning.)) | The German school system is governed by the federal principles of the state, and each state is responsible for its educational system. ((Mercator (2016) //Sorbian: The Sorbian Language in Education in Germany.// Leeuwarden: Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning.)) | ||
- | ==== Local level legislation==== | + | ==== Legislation on Local Level==== |
Line 157: | Line 160: | ||
==== Organisations ==== | ==== Organisations ==== | ||
- | * [[https:// | + | * [[http:// |
- | * [[http://www.friesenrat.de/| | + | * [[https:// |
- | Frasche Rädj/ | + | * [[https://www.seeltersk.de/|Seeltersk.de]] The scientific representative for the Sater Frisian language |
==== Online resources ==== | ==== Online resources ==== | ||
* [[http:// | * [[http:// | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[https:// | ||
* [[http:// | * [[http:// | ||
- | * [[https:// | ||
* [[http:// | * [[http:// | ||
* [[https:// | * [[https:// | ||
+ | * [[https:// | ||
languages/saterfrisian_in_germany.txt · Last modified: 2023/06/26 15:58 by ydwine