This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
languages:kashub_in_poland [2020/03/04 09:07] ydwine [National legislation:] |
languages:kashub_in_poland [2020/09/08 10:44] (current) ydwine [Language vitality according to:] |
||
---|---|---|---|
Line 6: | Line 6: | ||
==== Language vitality according to: ==== | ==== Language vitality according to: ==== | ||
- | ^ [[http://www.unesco.org/languages-atlas/|UNESCO]] ^ [[https://www.ethnologue.com/language/csb/|Ethnologue]] ^ [[http://www.endangeredlanguages.com/lang/3453|Endangered Languages]] ^ | + | ^ [[http://www.unesco.org/languages-atlas/|UNESCO]] ^ [[https://www.ethnologue.com/language/csb/|Ethnologue]] ^ [[http://www.endangeredlanguages.com/lang/3453|Endangered Languages]] ^ [[https://glottolog.org/resource/languoid/id/kash1274|Glottolog]] ^ |
- | | {{ :endangerment:orange.png?nolink |Severely Endangered}} | {{ :endangerment:red.png?nolink |Moribund }} | {{ :endangerment:orange.png?nolink |Vulnerable}} | | + | | {{:endangerment:orange.png?nolink|Severely Endangered}} | {{:endangerment:red.png?nolink|Moribund}} | {{:endangerment:orange.png?nolink|Vulnerable}} | {{:endangerment:yellow.png?nolink|Threatened}} | |
==== Linguistic aspects: ==== | ==== Linguistic aspects: ==== | ||
Line 15: | Line 15: | ||
Agreement on a unified spelling system for literary Kashubian was reached in 1996 (([[http://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/dossiers_pdf/kashubian_in_poland.pdf|Mercator Regional Dossier: //Kashubian in Poland//, 2004]])) | Agreement on a unified spelling system for literary Kashubian was reached in 1996 (([[http://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/dossiers_pdf/kashubian_in_poland.pdf|Mercator Regional Dossier: //Kashubian in Poland//, 2004]])) | ||
+ | === quote on linguistic distance to the standardized form === | ||
+ | |||
+ | |||
+ | //"I started to learn Kashubian at school and then I decided to take the Kashubian final exam. I said to my mum: 'You have to speak Kashubian with me now'. And we started to speak Kashubian. But once my mum said to me that I spoke a different Kashubian and that it would be better for me not to hear her uneducated language. And she refused to speak Kashubian with me".//((Excerpt from Nicole Dolowy-Wybinska, ‘Young Kashubs and Language Policy: Between Officialisation and Community’, in Policy and Planning for Endangered Languages, by Mari C. Jones (Cambridge: Cambridge University Press, 2015) | ||
+ | )) | ||
Line 61: | Line 66: | ||
- | ==== Linguistic distance to the standardized form ==== | + | Primary schools offering Kashubian classes in 2003/2004((Mercator Research Centre. (2004). //Kashubian: the Kashubian language in education in Poland.//Mercator Research Centre. [[https://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/documents/regional_dossiers/kashubian_in_poland.pdf]].)). |
+ | |||
+ | |//Subject// | //Number of schools// |// Hours per week// |// Number of children// | | ||
+ | |Kashubian language | 1 | 4 | total: 2,951 | | ||
+ | | |31 | 3 | | | ||
+ | | | 18| 2| | | ||
+ | | |2| 1| | | ||
+ | |Kashubian language and regional culture| 3 | 3| total: 358| | ||
+ | | | 2 | 2 | | | ||
+ | | | 1 | 1 | | | ||
+ | |Regional education with elements of Kashubian language | 4 | 3 | total: 1,358| | ||
+ | | | 5 | 2 | | | ||
+ | | | 4 | 1 | | | ||
+ | |||
+ | Lower secondary schools offering Kashubian classes in 2003/2004((Mercator Research Centre. (2004). //Kashubian: the Kashubian language in education in Poland.//Mercator Research Centre. [[https://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/documents/regional_dossiers/kashubian_in_poland.pdf]].)). | ||
+ | |||
+ | |//Subject// | //Number of schools// |// Hours per week// |// Number of children// | | ||
+ | | Kashubian language | 5 | 3 | total: 179 | | ||
+ | | | 1 | 2 | | | ||
+ | | | 1 | 1 | | | ||
+ | |Kashubian language and regional culture | 3 | 2 | total:159 | | ||
+ | |Regional education with elements of Kashubian language | 2 | 2 | total: 108 | | ||
+ | | | 2 | 1 | | | ||
- | //"I started to learn Kashubian at school and then I decided to take the Kashubian final exam. I said to my mum: 'You have to speak Kashubian with me now'. And we started to speak Kashubian. But once my mum said to me that I spoke a different Kashubian and that it would be better for me not to hear her uneducated language. And she refused to speak Kashubian with me".//((Excerpt from Nicole Dolowy-Wybinska, ‘Young Kashubs and Language Policy: Between Officialisation and Community’, in Policy and Planning for Endangered Languages, by Mari C. Jones (Cambridge: Cambridge University Press, 2015) | ||
- | )) | ||
- | ---- | ||
====== Learning resources and educational institutions ====== | ====== Learning resources and educational institutions ====== | ||
* [[https://www.omniglot.com/writing/kashubian.htm|Omniglot]] with phrases and numbers | * [[https://www.omniglot.com/writing/kashubian.htm|Omniglot]] with phrases and numbers | ||
- | * [[https://www.youtube.com/watch?v=PVg68TjQ3k4|The Sound of the Kashubian language]] with numbers, phrases and a text | ||
* [[http://www.endangeredlanguages.com/lang/3454/guide|Endangered Languages]] videos | * [[http://www.endangeredlanguages.com/lang/3454/guide|Endangered Languages]] videos | ||
* [[https://baltoslav.eu/hulnia/csb.php?mova=en|Kashubian words in pictures]], a game | * [[https://baltoslav.eu/hulnia/csb.php?mova=en|Kashubian words in pictures]], a game |
Mercator's wiki on minority language education by Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning
is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Based on a work at www.mercatorwiki.eu.
Permissions beyond the scope of this license may be available at www.mercator-research.eu.