languages:irish_sign_language_in_ireland
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionNext revisionBoth sides next revision | ||
languages:irish_sign_language_in_ireland [2020/03/24 11:52] – [Speaker numbers] ydwine | languages:irish_sign_language_in_ireland [2020/03/24 13:31] – [Support structure for education of the language] ydwine | ||
---|---|---|---|
Line 26: | Line 26: | ||
==== Language Area ==== | ==== Language Area ==== | ||
- | Irish Sign Language is used scattered throughout the Republic of Ireland but also in parts of Northern Ireland in the United Kingdom. In Northern Ireland both Irish Sign Language and British sign Language are used. | + | Irish Sign Language |
| | ||
- | | + | |
Line 36: | Line 36: | ||
There are several estimations of speaker numbers according to different sources: | There are several estimations of speaker numbers according to different sources: | ||
* According to Leeson and Saeed (2012) there are around 6,500 Deaf people across the island of Ireland who use ISL and around 65,000 hearing signers.((Leesson, | * According to Leeson and Saeed (2012) there are around 6,500 Deaf people across the island of Ireland who use ISL and around 65,000 hearing signers.((Leesson, | ||
- | * According to the Irish Deaf Society, there are 5.000 first language | + | * According to the Irish Deaf Society, there are 5.000 Deaf people with ISL as first language and 40.000 hearing signers of ISL ((Irish Deaf Society. (n.d.). //Irish Sign Language//. Retrieved March 24, 2020 from: [[https:// |
- | * According to Ethnologue, there are 21.050 signers of Irish Sign Language. ((Ethnologue, | + | * According to Ethnologue, there are 21.050 signers of ISL.((Ethnologue, |
Line 53: | Line 53: | ||
===== Legislation of language education ===== | ===== Legislation of language education ===== | ||
- | In 1988, the European Union approved the Resolution on Sign Languages of the Deaf in which it asks member countries to recognize their national sign languages as official languages. ((European Union of the Deaf (EUD), [[http:// | ||
- | Ireland | + | ==== European Legistalion ==== |
+ | |||
+ | |||
+ | ===EU Resolutions=== | ||
+ | |||
+ | On June 17, 1988, the European Parliament | ||
+ | |||
+ | ===European Charter for Regional or Minority Languages=== | ||
+ | |||
+ | Irish Sign Language | ||
+ | |||
+ | === UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities === | ||
+ | |||
+ | The [[https://www.un.org/development/desa/disabilities/convention-on-the-rights-of-persons-with-disabilities.html|Convention on the Rights of Persons with Disabilities]] (2006) is the first international human rights convention that explicitly considers sign languages to be languages (Article 21)((De Meulder, M. (2016). Artikel 24 van het VN Verdrag inzake de Rechten van Personen met een Handicap en dove gebarentaligen: | ||
+ | |||
+ | ==== National Legislation ==== | ||
+ | |||
+ | === Irish Sign Language Act 2017 === | ||
+ | |||
+ | Irish Sign Language was officially recognized in 2017 with the [[http:// | ||
+ | * The State recognises the right of Irish Sign Language users to use Irish Sign Language as their native language and the corresponding duty on all public bodies to provide Irish Sign Language users with free interpretation when availing of or seeking to access statutory entitlements and services. | ||
+ | * The community of persons using Irish Sign Language shall have the right to use, develop and preserve Irish Sign Language. | ||
+ | |||
+ | For education (section 5), the Act provides provision for ISL classes, ISL support, ISL teacher training and educational support services. | ||
+ | |||
+ | === Education Act 1998 === | ||
+ | |||
+ | In the [[http:// | ||
+ | |||
+ | === Disabilty Act 2005 === | ||
+ | |||
+ | The [[http:// | ||
- | Irish Sign Language has not yet been recognized in Ireland. However, in the Education Act 1998 it is stated that support services for persons with a disability or other special educational needs include the use of Irish Sign Language or other sign languages and interpreting services. How these support services are to be fulfilled is not specified in the act. It is also not explicitly mentioned that using Irish Sign Language is compulsory. Next to this, the Disability Act 2005 amends to the Broadcasting Act 2001 and, as a result, each broadcaster must provide access to material through sign language. ((National Council for Special Education, [[http:// | ||
===== Support structure for education of the language ===== | ===== Support structure for education of the language ===== | ||
- | [[https:// | + | === Support at home === |
- | [[https:// | + | The [[https:// |
- | [[https:// | + | === Teacher training === |
+ | |||
+ | Since 2019, there is a Bachelor of Education - Irish Sign Language, offered by [[https:// | ||
+ | === Interpreter training === | ||
+ | |||
+ | | ||
- | [[http:// | ||
===== Education presence ===== | ===== Education presence ===== | ||
Line 85: | Line 119: | ||
Trinity College Dublin offers a [[https:// | Trinity College Dublin offers a [[https:// | ||
- | ===== Online learning | + | ===== Learning |
- | [[http://sharingthejourney.ie/mobile/|Sharing the Journey]] is a mobile app on which you can look up signs and learn Irish Sign Language. | + | |
+ | === Organisations === | ||
+ | * {[https://www.irishdeafsociety.ie| Irish Deaf Society]]: offers free Irish Sign Language classes for deaf adults. They also offer paid classes. | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[http:// | ||
- | [[https:// | + | === Online resources === |
+ | * [[http:// | ||
+ | * [[https:// |
languages/irish_sign_language_in_ireland.txt · Last modified: 2020/09/08 10:38 by ydwine