User Tools

Site Tools


languages:gronings_sign_language_in_the_netherlands_under_construction

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
languages:gronings_sign_language_in_the_netherlands_under_construction [2025/10/03 16:37] – [Online learning resources] cornlordlanguages:gronings_sign_language_in_the_netherlands_under_construction [2025/10/03 16:46] (current) – [Organisations] cornlord
Line 24: Line 24:
  
 Gronings Sign Language is spoken in and around the municipality Groningen. It was specifically concentrated around the original deaf school in Groningen, ‘Instituut ter Onderwijzing van Dooven en Stommen’ (now known as the H.D. Guyot Institute).((Schermer, G. M. (2003). From Variant to Standard: An Overview of the Standardization Process of the Lexicon of Sign Language of the Netherlands over Two Decades. Sign Language Studies, 3(4), 469–486. https://doi.org/10.1353/sls.2003.0017)) The exact size of the language area is unknown.  Gronings Sign Language is spoken in and around the municipality Groningen. It was specifically concentrated around the original deaf school in Groningen, ‘Instituut ter Onderwijzing van Dooven en Stommen’ (now known as the H.D. Guyot Institute).((Schermer, G. M. (2003). From Variant to Standard: An Overview of the Standardization Process of the Lexicon of Sign Language of the Netherlands over Two Decades. Sign Language Studies, 3(4), 469–486. https://doi.org/10.1353/sls.2003.0017)) The exact size of the language area is unknown. 
-Because a large amount of NGT users from the northern region went to the H.D. Guyen Institute, it is likely that they use or are fmailiar with the Gronings Sign language. This is also more likely considering people from these regions often stayed here after draduating and still meet at deaf clubhouses or associations (Nederlands Gebarencentrum, personal communication, October 2nd 2025).+Because a large amount of NGT users from the northern region went to the H.D. Guyen Institute, it is likely that they use or are familiar with the Gronings Sign language. This is also more likely considering people from these regions often stayed here after graduating and still meet at deaf clubhouses or associations (Nederlands Gebarencentrum, personal communication, October 2nd 2025).
 ==== Speaker numbers ==== ==== Speaker numbers ====
  
Line 32: Line 32:
  
 ====== Education of the language ====== ====== Education of the language ======
-While Gronings Sign Language has not been officially taught in the Netherlands, it has been closely tied to Sign Language Education in the Netherlands. The first school for the deaf was founded by Henri Daniël Guyot in 1790 in Groningen. Guyot visited  the school for deaf Children in 1784. Here he was taught the basic principles of teaching deaf children using French Sing Language. For this reason, an influence of French Sign Language can be found in Gronings Sign Language ((Schermer, G. M. (2003). From Variant to Standard: An Overview of the Standardization Process of the Lexicon of Sign Language of the Netherlands over Two Decades. Sign Language Studies, 3(4), 469–486. https://doi.org/10.1353/sls.2003.0017)). From 1864 to 1980, the oral method was used at the institute. The actual enforcement of it was much more lenient. Deaf students were still allowed to communicate in sign and often met outside of school hours ((Klomp, U. (2022). A descriptive grammar of Sign Language of the Netherlands. Sign Language & Linguistics, 25(1), 110–119. https://doi.org/10.1075/sll.00064.klo))((Tijsseling, C. (2014). ‘School, waar?’: Een onderzoek naar de betekenis van het Nederlandse dovenonderwijs voor de Nederlandse dovengemeenschap, 1790-1990. [Doctoral thesis 1 (Research UU / Graduation UU), Universiteit Utrecht]. Utrecht University.)) The H.D. Guyot institute still exists today and works together closely Het Clubhuis voor de Doven, a deaf clubhouse that organises activities for the Deaf community in Groningen.((Kentalis Guyotschool voor VSO | Kentalis. (n.d.). Retrieved 3 October 2025, from https://www.kentalis.nl/onze-scholen/kentalis-guyotschool-voor-vso))  +While Gronings Sign Language has not been officially taught in the Netherlands, it has been closely tied to Sign Language Education in the Netherlands. The first school for the deaf was founded by Henri Daniël Guyot in 1790 in Groningen. Guyot visited  the school for deaf Children in 1784. Here he was taught the basic principles of teaching deaf children using French Sing Language. For this reason, an influence of French Sign Language can be found in Gronings Sign Language ((Schermer, G. M. (2003). From Variant to Standard: An Overview of the Standardization Process of the Lexicon of Sign Language of the Netherlands over Two Decades. Sign Language Studies, 3(4), 469–486. https://doi.org/10.1353/sls.2003.0017)). From 1864 to 1980, the oral method was used at the institute. The actual enforcement of it was much more lenient. Deaf students were still allowed to communicate in sign and often met outside of school hours ((Klomp, U. (2022). A descriptive grammar of Sign Language of the Netherlands. Sign Language & Linguistics, 25(1), 110–119. https://doi.org/10.1075/sll.00064.klo))((Tijsseling, C. (2014). ‘School, waar?’: Een onderzoek naar de betekenis van het Nederlandse dovenonderwijs voor de Nederlandse dovengemeenschap, 1790-1990. [Doctoral thesis 1 (Research UU / Graduation UU), Universiteit Utrecht]. Utrecht University.)) The H.D. Guyot institute still exists today and works together closely Stichting Clubhuis voor Doven, a deaf institution that organises activities for the deaf community in Groningen.((Kentalis Guyotschool voor VSO | Kentalis. (n.d.). Retrieved 3 October 2025, from https://www.kentalis.nl/onze-scholen/kentalis-guyotschool-voor-vso))  
  
-Considering this, it is likely that while not being supported in the education system, the institute indirectly contributed to the spread and maintenance of the Gronings Sign Language until now. As mentioned previously, it also work together with het Clubhuis voor de Doven. This means that there is likely still transmission of Gronings Sign Language between older and younger generations.+Considering this, it is likely that while not being supported in the education system, the institute indirectly contributed to the spread and maintenance of the Gronings Sign Language until now. As mentioned previously, it also work together with Stichting Clubhuis voor Doven. This means that there is likely still transmission of Gronings Sign Language between older and younger generations.
 ===== Legislation of language education ===== ===== Legislation of language education =====
  
Line 80: Line 80:
  
 ==== Organisations ==== ==== Organisations ====
 +  * [[https://dovenclubhuis.nl/|Stichting Clubhuis voor Doven]]
 ==== Online resources ==== ==== Online resources ====
 +  * [[https://signbank.cls.ru.nl/|Signbank]]    
 +  * [[https://www.corpusngt.nl/|CorpusNGT]]
 ---- ----
  
languages/gronings_sign_language_in_the_netherlands_under_construction.1759502266.txt.gz · Last modified: by cornlord