User Tools

Site Tools


languages:catalan_sign_language_in_spain

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
languages:catalan_sign_language_in_spain [2023/04/03 11:18] – [The Law on Catalan Sign Language] alissa.vogellanguages:catalan_sign_language_in_spain [2023/04/03 17:12] (current) – [Language Area] alissa.vogel
Line 1: Line 1:
 ====== Catalan Sign Language in Spain ====== ====== Catalan Sign Language in Spain ======
  
-==== Language designations====+==== Language designations ====
   * In the language itself: Llengua de signes catalana (LSC)   * In the language itself: Llengua de signes catalana (LSC)
   * [[general_information:glossary_of_terms#ISO 639-3|ISO 639-3]] standard: csc   * [[general_information:glossary_of_terms#ISO 639-3|ISO 639-3]] standard: csc
Line 9: Line 9:
 ^ [[http://www.unesco.org/languages-atlas/|UNESCO]] ^ [[https://endangeredlanguages.com/lang/7178|Endangered Languages]] ^ [[https://glottolog.org/resource/languoid/id/cata1241| Glottolog]] ^ ^ [[http://www.unesco.org/languages-atlas/|UNESCO]] ^ [[https://endangeredlanguages.com/lang/7178|Endangered Languages]] ^ [[https://glottolog.org/resource/languoid/id/cata1241| Glottolog]] ^
 |-| {{ :endangerment:yellow.png?nolink |Vulnerable}}  |  {{ :endangerment:yellow.png?nolink |Threatened}} | |-| {{ :endangerment:yellow.png?nolink |Vulnerable}}  |  {{ :endangerment:yellow.png?nolink |Threatened}} |
-==== Linguistic aspects=====+==== Linguistic aspects =====
   * Classification: Sign Language → French Sign Language family. For more information, see [[https://glottolog.org/resource/languoid/id/cata1241|Cata1241]] at [[http://glottolog.org/|Glottolog]]   * Classification: Sign Language → French Sign Language family. For more information, see [[https://glottolog.org/resource/languoid/id/cata1241|Cata1241]] at [[http://glottolog.org/|Glottolog]]
   * Script: No script   * Script: No script
  
-==== Language standardization ====+==== Language standardisation ====
 As Catalan Sign Language is not a spoken language, it does not have a standardised orthography. Although it does not have a standard variety yet((Altimira, B. G. (2015). //The Meaning of Space in Sign Language//: //Reference, Specificity and Structure in Catalan Sign Language Discourse//. De Gruyter Mouton. <[[https://doi.org/10.1515/9781614518815]]>)), the Government of Catalonia does provide a [[https://llengua.gencat.cat/ca/llengua_signes_catalana/recursos-i-activitats/vocabulari/|basic vocabulary corpus]] in cooperation with //FESOCA//, the Federation of Deaf People in Catalonia (Federació  As Catalan Sign Language is not a spoken language, it does not have a standardised orthography. Although it does not have a standard variety yet((Altimira, B. G. (2015). //The Meaning of Space in Sign Language//: //Reference, Specificity and Structure in Catalan Sign Language Discourse//. De Gruyter Mouton. <[[https://doi.org/10.1515/9781614518815]]>)), the Government of Catalonia does provide a [[https://llengua.gencat.cat/ca/llengua_signes_catalana/recursos-i-activitats/vocabulari/|basic vocabulary corpus]] in cooperation with //FESOCA//, the Federation of Deaf People in Catalonia (Federació 
 d'Associacions de Sords de Catalunya). d'Associacions de Sords de Catalunya).
Line 24: Line 24:
 ===== Demographics ===== ===== Demographics =====
  
-==== Language Area ====+==== Language area ====
  
 Catalan Sign Language is used in the autonomous community of Catalonia in Spain. The main variety is centred around Barcelona, where many influential schools, centres and clubs have been established((Altimira, B. G. (2015). //The Meaning of Space in Sign Language//: //Reference, Specificity and Structure in Catalan Sign Language Discourse//. De Gruyter Mouton. <[[https://doi.org/10.1515/9781614518815]]>)) ((Frigola, S. (2010). La comunidad sorda de Catalunya. In J. Martí i Castell & J. M. Mestres i Serra (Eds.), //Les llengües de signes com a llengües minoritàries: Perspectives lingüístiques, socials i polítiques: Actes del seminari del CUIMPB-CEL 2008// (pp. 29-54). Institut d’Estudis Catalans. <[[https://doi.org/10.2436/15.0100.01.25]]>)). There are four main dialectal areas: Eastern, Central, Coastal and Menorcan((Frigola, S. (2010). La comunidad sorda de Catalunya. In J. Martí i Castell & J. M. Mestres i Serra (Eds.), //Les llengües de signes com a llengües minoritàries: Perspectives lingüístiques, socials i polítiques: Actes del seminari del CUIMPB-CEL 2008// (pp. 29-54). Institut d’Estudis Catalans. <[[https://doi.org/10.2436/15.0100.01.25]]>)). The latter variety has emerged due to a a small number of signers of LSC on the Balearic island of Menorca, whereas on the neighboring islands of Mallorca and Ibiza (Eivissa), varieties of the Spanish Sign Language (LSE) are used((Quer, J. (2021). La llengua de signes catalana (LSC), llengua pròpia. //Llengua Nacional//, 114, 39-42. <[[https://raco.cat/index.php/LlenguaNacional/article/view/387107]]>)). Catalan Sign Language is used in the autonomous community of Catalonia in Spain. The main variety is centred around Barcelona, where many influential schools, centres and clubs have been established((Altimira, B. G. (2015). //The Meaning of Space in Sign Language//: //Reference, Specificity and Structure in Catalan Sign Language Discourse//. De Gruyter Mouton. <[[https://doi.org/10.1515/9781614518815]]>)) ((Frigola, S. (2010). La comunidad sorda de Catalunya. In J. Martí i Castell & J. M. Mestres i Serra (Eds.), //Les llengües de signes com a llengües minoritàries: Perspectives lingüístiques, socials i polítiques: Actes del seminari del CUIMPB-CEL 2008// (pp. 29-54). Institut d’Estudis Catalans. <[[https://doi.org/10.2436/15.0100.01.25]]>)). There are four main dialectal areas: Eastern, Central, Coastal and Menorcan((Frigola, S. (2010). La comunidad sorda de Catalunya. In J. Martí i Castell & J. M. Mestres i Serra (Eds.), //Les llengües de signes com a llengües minoritàries: Perspectives lingüístiques, socials i polítiques: Actes del seminari del CUIMPB-CEL 2008// (pp. 29-54). Institut d’Estudis Catalans. <[[https://doi.org/10.2436/15.0100.01.25]]>)). The latter variety has emerged due to a a small number of signers of LSC on the Balearic island of Menorca, whereas on the neighboring islands of Mallorca and Ibiza (Eivissa), varieties of the Spanish Sign Language (LSE) are used((Quer, J. (2021). La llengua de signes catalana (LSC), llengua pròpia. //Llengua Nacional//, 114, 39-42. <[[https://raco.cat/index.php/LlenguaNacional/article/view/387107]]>)).
Line 39: Line 39:
  
 ====== Education of the language ====== ====== Education of the language ======
-===== History of language education=====+===== History of language education =====
  
 The //Escola Municipal de Sordmuts de Barcelona// (Barcelona Municipal School for Deaf-Mutes) was established at the beginning of the 19th century and existed in the brief period between 1800 and 1802. This institution can be considered pioneer work of the education of deaf children in Catalonia((Generalitat de Catalunya. (2010). //LLEI 17/2010, del 3 de juny, de la llengua de signes catalana//. <[[https://portaljuridic.gencat.cat/eli/es-ct/l/2010/06/03/17]]> [Accessed 16 February 2023])). The establishment of the school was supported by the municipal government of Barcelona (Ajuntament de Barcelona), but not by the Spanish crown, who however gave support to a similar school in Madrid. At the //Escola Municipal de Sordmuts de Barcelona//, educator Joan Albert Martí used oral instruction methods in order to teach pupils reading and writing((Frigola, S., & Javier Álvarez, F. (2018). La comunitat sorda de Catalunya i la llengua de signes catalana (LSC). //Llengua, Societat i Comunicació//, 16, 6-15. <[[http://hdl.handle.net/10230/44415]]>)). The //Escola Municipal de Sordmuts de Barcelona// (Barcelona Municipal School for Deaf-Mutes) was established at the beginning of the 19th century and existed in the brief period between 1800 and 1802. This institution can be considered pioneer work of the education of deaf children in Catalonia((Generalitat de Catalunya. (2010). //LLEI 17/2010, del 3 de juny, de la llengua de signes catalana//. <[[https://portaljuridic.gencat.cat/eli/es-ct/l/2010/06/03/17]]> [Accessed 16 February 2023])). The establishment of the school was supported by the municipal government of Barcelona (Ajuntament de Barcelona), but not by the Spanish crown, who however gave support to a similar school in Madrid. At the //Escola Municipal de Sordmuts de Barcelona//, educator Joan Albert Martí used oral instruction methods in order to teach pupils reading and writing((Frigola, S., & Javier Álvarez, F. (2018). La comunitat sorda de Catalunya i la llengua de signes catalana (LSC). //Llengua, Societat i Comunicació//, 16, 6-15. <[[http://hdl.handle.net/10230/44415]]>)).
Line 87: Line 87:
  
  
-===== Support structure for education of the language=====+===== Support structure for education of the language =====
  
  
languages/catalan_sign_language_in_spain.1680513494.txt.gz · Last modified: 2023/04/03 11:18 by alissa.vogel

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki