User Tools

Site Tools


languages:asturian_in_spain

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
Next revisionBoth sides next revision
languages:asturian_in_spain [2020/02/25 09:23] – [Educational legislation:] ydwinelanguages:asturian_in_spain [2020/02/25 09:25] – [Education in practice] ydwine
Line 49: Line 49:
 In December 1981, the Estatutu d’Autonomía d’Asturies (Statute of Autonomy of Asturias), signed by King Juan Carlos, set out in Article 4 that “Bable [as the Asturian language is also termed] will enjoy protection. Its use and dissemination via the mass media and its teaching will be promoted, respecting, in all instances, local variations and the voluntary nature of learning the language”. This resulted in the Government of the Principality of Asturias initiating a linguistic policy.  In December 1981, the Estatutu d’Autonomía d’Asturies (Statute of Autonomy of Asturias), signed by King Juan Carlos, set out in Article 4 that “Bable [as the Asturian language is also termed] will enjoy protection. Its use and dissemination via the mass media and its teaching will be promoted, respecting, in all instances, local variations and the voluntary nature of learning the language”. This resulted in the Government of the Principality of Asturias initiating a linguistic policy. 
  
-Thus, in 1985, the Oficina de Política Lingüística (Bureau for Linguistic Policy) was created in order to prepare action campaigns to promote the use of Asturian and its standardization((Fernández-Costales, Alberto, and Xosé Antón González-Riaño, ‘[[https://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/documents/regional_dossiers/asturian_in_spain_2nd.pdf|Asturian: The Asturian Language in Education in Spain 2nd Edition]]’, ed. by Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, Mercator Regional Dossiers))+Thus, in 1985, the Oficina de Política Lingüística (Bureau for Linguistic Policy) was created in order to prepare action campaigns to promote the use of Asturian and its standardization ((Fernández-Costales, Alberto, and Xosé Antón González-Riaño, ‘[[https://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/documents/regional_dossiers/asturian_in_spain_2nd.pdf|Asturian: The Asturian Language in Education in Spain 2nd Edition]]’, ed. by Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, Mercator Regional Dossiers))
  
 ===== European legislation: ===== ===== European legislation: =====
Line 76: Line 77:
  
 ====== Education in practice ====== ====== Education in practice ======
-Educational establishments offer Asturian only as a subject. There have been some promising experiments with Asturian as medium of instruction ((Fernández-Costales, A.González-Riaño, X. A. (n.d.). Asturian: The Asturian language in education in Spain 2nd Edition (Mercator Regional Dossiers ISSN: 1570-1239). [[http://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/dossiers_pdf/Asturian_in_Spain_2nd.pdf|View online]])) +Educational establishments offer Asturian only as a subject. There have been some promising experiments with Asturian as medium of instruction ((Fernández-Costales, Albertoand Xosé Antón González-Riaño, [[https://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/documents/regional_dossiers/asturian_in_spain_2nd.pdf|Asturian: The Asturian Language in Education in Spain 2nd Edition]]’, ed. by Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, Mercator Regional Dossiers)) 
  
 ---- ----
languages/asturian_in_spain.txt · Last modified: 2020/09/07 13:07 by ydwine

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki