- Student sheets (login required)
This is an old revision of the document!
Is there a standardized orthography in use? Which institution maintains this orthography?
Aromanian is spoken in seven countries: Albania, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Greece, Macedonia, Romania, and Serbia.
In Albania: Fier County, Mbrostar commune; far southeast, Gjirokastër and Korçë counties; also in Tiranë area.
In Bosnia and Herzegovina: (non-indigenous)
In Bulgaria: Pazardzhit province: Peshtera, Velingrad, and Rakitovo municipalities; Kyustendil and Blagoevgrad provinces. (non-indigenous)
In Greece: Epirus and Western Macedonia, Macedonia and Thrace, and Thessaly and Central Greece administrative units; Pindus mountains, western Ioannina, southwest Trikala, southwest corner, Grevena; Pella area, southeast of Lake Vegoritis and into Imathia; central zone, Kastoria into Florina and Kozani.
In Macedonia: Bitola, Resen, Prilep, Struga, and Ohrid municipalities; Skopje, Stip, Krusevo, Kocani-Vinica, Sveti Nikole, Kumanovo, and Gevgelija; southwest, north of Ohrid and Presba lakes.
In Romania: Constanta and Tulcea departments; Dobrudja region; major cities like Bucharest. (non-indigenous)
In Serbia: Belgrade City, Nis, and scattered urban communities in Vojvodine and Kosovo. (non-indigenous)
There are several dialects of Aromanian, which can be classified as belonging to one of two larger dialect groups: rrămănești or armâneaști.
(Sources: Kahl, Thede. 2005. “Offene Fragen in der Erforschung des Aromunischen und seiner Dialekte”. In A. N. Sobolev and A. Yu. Rusakov (eds.), Jazyki i Dialekty Malyx Ètniceskix Grupp na Balkanax, 155-166. Sankt-Peterburg: Biblion.
Simons, Gary F. and Charles D. Fennig (eds.). 2017. Ethnologue: Languages of the World, Twentieth edition. Dallas, Texas: SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com.)
In all countries: 502,160
(Source: Simons, Gary F. and Charles D. Fennig (eds.). 2017. Ethnologue: Languages of the World, Twentieth edition. Dallas, Texas: SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com.)
Please describe the history of the language's presence in:
Please describe legislation concerning education of the language. Distinguish between different levels of legislation. For instance, legislation concerning Aragonese language education in Aragon (Spain) is affected by:
Questions that may be discussed in this section:
Feel free to add additional points, not included in the list above.
If information is available, please discuss whether:
Feel free to add additional points, not included in the list above, and to structure your information using chapter headings, e.g.:
To what extent is language education available in the area under scrutiny:
Can you say anything about to what extent education of the language helps to preserve it:
Feel free to add additional points, not included in the list above, and to structure your information using chapter headings.
For learning Aromanian online:
Mercator's wiki on minority language education by Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Based on a work at www.mercatorwiki.eu.
Permissions beyond the scope of this license may be available at www.mercator-research.eu.