User Tools

Site Tools


languages:aragonese_in_spain

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
Next revisionBoth sides next revision
languages:aragonese_in_spain [2024/03/03 18:52] – [Educational legislation] juanpabllanguages:aragonese_in_spain [2024/03/03 18:53] – [History of language education:] juanpabl
Line 46: Line 46:
 ===== History of language education: ===== ===== History of language education: =====
  
-Prior to the 1990's the Aragonese language had no place in the education system. The Aragonese activist movement began to demand one in the seventies (for example the L’aragonés t’a escuela campaign, promoted by the CFA). In the academic year 1984/1985, seventeen city councils and fourteen schools formally asked for the education of the Aragonese language, but it was not implemented. In the academic year 1997/1998 Aragonese became an extra-curricular, non-evaluable, voluntary subject, due to an agreement between Aragon’s Government and four city councils. In 2005 the Aragon Government published new Orders, which enabled schools in the Aragonese and Catalan language regions to teach Aragonese and Catalan, and also to use these languages as media of instruction.((Juan Pablo Martinéz Cortés and Santiago J. Paricio Martín, ‘[[http://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/dossiers_pdf/aragonese_in_spain.pdf|Aragonese: The Aragonese language in education in Spain]]’, ed. by Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, Mercator Regional Dossiers))+Prior to the 1990's the Aragonese language had no place in the education system. The Aragonese activist movement began to demand one in the seventies (for example the L’aragonés t’a escuela campaign, promoted by the CFA). In the academic year 1984/1985, seventeen city councils and fourteen schools formally asked for the education of the Aragonese language, but it was not implemented. In the academic year 1997/1998 Aragonese became an extra-curricular, non-evaluable, voluntary subject, due to an agreement between Aragon’s Government and four city councils. In 2005 the Aragon Government published new Orders, which enabled schools in the Aragonese and Catalan language regions to teach Aragonese and Catalan, and also to use these languages as media of instruction.((Juan Pablo Martinéz Cortés and Santiago J. Paricio Martín, ‘[[https://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/documents/regional_dossiers/aragonese_in_spain.pdf|Aragonese: The Aragonese language in education in Spain]]’, ed. by Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, Mercator Regional Dossiers))
  
 ===== Legislation of language education: ===== ===== Legislation of language education: =====
Line 58: Line 58:
 ==== National legislation ==== ==== National legislation ====
 Aragonese is neither an [[general_information:glossary_of_terms#Official language:|official language]] in the whole of Spain nor in the [[general_information:glossary_of_terms##Autonomous Community|Autonomous Community]] of Aragon, Spain. Aragonese is neither an [[general_information:glossary_of_terms#Official language:|official language]] in the whole of Spain nor in the [[general_information:glossary_of_terms##Autonomous Community|Autonomous Community]] of Aragon, Spain.
-The Spanish constitution states that Castillian is the official language of Spain, but "other Spanish languages shall also be official in the respective autonomous communities in accordance with their Statutes" (Article 3). In response to this, several Autonomous Communities have made locally spoken languages official, but this has not happened for Aragonese.((Juan Pablo Martinéz Cortés and Santiago J. Paricio Martín, ‘[[http://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/dossiers_pdf/aragonese_in_spain.pdf|Aragonese: The Aragonese language in education in Spain]]’, ed. by Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, Mercator Regional Dossiers))+The Spanish constitution states that Castillian is the official language of Spain, but "other Spanish languages shall also be official in the respective autonomous communities in accordance with their Statutes" (Article 3). In response to this, several Autonomous Communities have made locally spoken languages official, but this has not happened for Aragonese.((Juan Pablo Martinéz Cortés and Santiago J. Paricio Martín, ‘[[https://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/documents/regional_dossiers/aragonese_in_spain.pdf|Aragonese: The Aragonese language in education in Spain]]’, ed. by Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, Mercator Regional Dossiers))
  
 ==== Educational legislation ===== ==== Educational legislation =====
languages/aragonese_in_spain.txt · Last modified: 2024/04/25 11:51 by ydwine

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki