languages:amelands_in_the_netherlands_under_construction
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
languages:amelands_in_the_netherlands_under_construction [2025/10/07 16:04] – [Adult education] jildoukooke | languages:amelands_in_the_netherlands_under_construction [2025/10/07 16:17] (current) – [Language vitality according to:] jildoukooke | ||
---|---|---|---|
Line 9: | Line 9: | ||
^ [[https:// | ^ [[https:// | ||
- | | //-// | //-// | //-// | //-// | | + | | //n.a.// | //n.a.// | //n.a.// | //n.a.// | |
<sup> Click [[manual: | <sup> Click [[manual: | ||
Line 40: | Line 40: | ||
Historical evidence also points to west–east asymmetry in the shift from Frisian to the mixed dialect. The Cammingha family, the noble elite based in Ballum, likely played a decisive role in initiating language shift on the island in the sixteenth century ((Dyk, S. (n.d.). //Het Amelands als Fries Nederlands mengdialect. Amelander Historie//. Retrieved September 29 2025, | Historical evidence also points to west–east asymmetry in the shift from Frisian to the mixed dialect. The Cammingha family, the noble elite based in Ballum, likely played a decisive role in initiating language shift on the island in the sixteenth century ((Dyk, S. (n.d.). //Het Amelands als Fries Nederlands mengdialect. Amelander Historie//. Retrieved September 29 2025, | ||
- | {{https:// | + | {{https:// |
//Figure 1:// Map showing Ameland and its different villages ((Open Street Map (2012). // | //Figure 1:// Map showing Ameland and its different villages ((Open Street Map (2012). // | ||
Line 133: | Line 133: | ||
No adult education programmes currently offer Amelands instruction. Adult learners have no formal opportunities to study the dialect, though local cultural organisations, | No adult education programmes currently offer Amelands instruction. Adult learners have no formal opportunities to study the dialect, though local cultural organisations, | ||
- | Although Amelands is absent from formal education, its community-based transmission remains remarkably strong. Nearly all islanders understand and speak the dialect, and studies show high rates of intergenerational use (Van de Velde et al., 2019). The existence of descriptive resources, including the dictionary and linguistic analyses of its grammar and phonology, provides a promising foundation for developing learning materials should future local or academic interest in teaching Amelands arise. | + | Although Amelands is absent from formal education, its community-based transmission remains remarkably strong. Nearly all islanders understand and speak the dialect, and studies show high rates of intergenerational use ((Van de Velde, H., Duijff, P., Dyk, S., Heeringa, W. J., & Hoekstra, E. (2019). // |
---- | ---- |
languages/amelands_in_the_netherlands_under_construction.1759845866.txt.gz · Last modified: by jildoukooke