lang:aragonese
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionNext revisionBoth sides next revision | ||
lang:aragonese [2016/05/03 15:16] – [Speaker number trends] richt | lang:aragonese [2016/05/18 11:01] – [Preschool education] richt | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== | + | ====== |
- | * Language name: | + | * Language name: aragonés |
- | * ISO 639-3 code: | + | * ISO 639-3 code: arg |
* Glottocode: [[http:// | * Glottocode: [[http:// | ||
* //OLAC record goes here// | * //OLAC record goes here// | ||
- | * Vitality scores: | + | * Vitality scores: |
- | * Mercator Regional Dossier: | + | * Mercator Regional Dossier: |
---- | ---- | ||
Line 18: | Line 18: | ||
---- | ---- | ||
- | ===== About the //language name// | + | ===== About the Aragonese |
+ | Aragonese is a language that belongs to the Romance branch of the Indo-European language family. | ||
---- | ---- | ||
===== Speaker number trends ===== | ===== Speaker number trends ===== | ||
- | dit is geel ((jantje)) | + | |
=== Current status === | === Current status === | ||
+ | |||
+ | In the 2011 Censo de Población y Viviendas (Population and Housing Census), the Government of Aragon included several questions regarding the knowledge and use of native languages (Aragonese or Catalan) (cf table 1). It is noteworthy that, according to the census’ answers, there are as many as 8,618 speakers of Aragonese residing in the metropolitan area of Zaragoza which, despite the fact that it is not part of the linguistic area of Aragonese, is home to many families that moved from that area as well as to a number of new Aragonese speakers (source: Government of Aragon, 2011; Seminario Aragonés de Socialingüística, | ||
+ | |||
+ | ^ Population and Housing Census of 2011 ^Can speak ^Can understand ^total population ^ | ||
+ | | entire Aragon |1.9% (25,556) | 3.3% (44,439) |100% (1, | ||
+ | | area of historical use |5.3% (8, | ||
+ | | area where it is a language of communication |19.4% (4,457) |28.4% (6, | ||
+ | |||
+ | >Nog invoegen: referentie: Table 1: The distribution of self-declared active and passive speakers in different areas where Aragonese is spoken (source: Government of Aragon, 2011; Seminario Aragonés de Socialingüística, | ||
=== Ongoing projects === | === Ongoing projects === | ||
Line 40: | Line 49: | ||
=== Current status === | === Current status === | ||
+ | |||
+ | At the pre-school level, language is included in one of the three wider learning areas defined in the curriculum: “Language: | ||
+ | |||
+ | In the description of the area for the first cycle, the curriculum states that in the areas where Aragonese or Catalan are spoken alongside with Spanish, those languages will be used as a medium of communication and will receive a similar treatment as Spanish. In the second cycle, a similar statement is included, but the use of the language as an instrument of communication must be done according to a project designed in the educational centre. This use of the regional languages has been offered in the second cycle curriculum since 2008. | ||
+ | |||
+ | However, practically speaking, the language of instruction is Spanish in all cases, as no bilingual project has been proposed by schools. Some primary schools which include the second cycle of pre-school education, have Aragonese lessons, given by the same teachers as in primary education. Each school can regulate these lessons by themselves. There are schools where all the children have to take Aragonese as a compulsory subject, for example in the schools in Echo, Ansó, Torla, Broto, Fiscal, Boltanya (Boltaña), Bielsa, A Espunya (Laspuña), Chistén (Gistaín), Sant Chuan de Plan (San Juan de Plan), Sarabillo, Plan, Biescas, Pandicosa (Panticosa), | ||
=== Ongoing projects === | === Ongoing projects === | ||
Line 50: | Line 65: | ||
=== Current status === | === Current status === | ||
+ | |||
== Legislation == | == Legislation == | ||