User Tools

Site Tools


Sidebar

Languages

General information

Wiki manual

Wiki on minority language learning

general_information:international_legislation

This is an old revision of the document!


International agreements protecting minority languages

About convenant protecting minority languages, and how they work

Many global and transnational agreements, the form of convenants, exist, aiming to protect minority languages. Usually, these convenants propose a number of measures to improve the situation of minority languages. If a nation decides to ratify such a convenant, it commits itself to carrying out the measures proposed.

To determine whether a nation in fact carries out these measures, the nation has to report about it to a committee every few years. This report is then judged by a committee. If the committee deems the measures taken insufficient, the nation is informed of this. Though it is not considered polite to ignore the committee's judgement, a nation is free to do so.

Though most convenants cannot be enforced, they do have power: because, by ratifying the convenant, a nation makes promises, and may be reminded about keeping or breaking those.

Examples of covenants:

This list of convenants is not exhaustive, but aims to mentions the most influential ones.

Global covenants:

United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (2007)

  • All members of the United Nations are expected to comply with its policies.
  • Offers protection for: “indigenous peoples”.
  • View the Declaration here.

UNESCO's Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage (2003)

ILO Convention Concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries (1989)

European Charter for Regional and Minority languages (1992)

  • State parties who have ratified the Charter are expected to uphold its policies.
  • Legally binding: yes.
  • Offers protection for “regional or minority languages” defined as languages traditionally used within a given territory of a state by nationals of that state who form a group numerically smaller than the rest of the state’s population; they are different from the official language(s) of that state, and they include neither dialects of the official language(s) of the state nor the languages of migrants.
  • View the text of the Charter here.

The provisions in the Charter are divided into two parts:

  • a set of general provisions applying to all regional or minority languages (Part II)
  • a set of additional provisions, to which a member state can subscribe a language (Part III).

Look here for an overview of which language is protected by which part.

general_information/international_legislation.1472733916.txt.gz · Last modified: 2016/09/01 14:45 by johanneke

Creative Commons License
Mercator's wiki on minority language education by Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning
is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Based on a work at www.mercatorwiki.eu.
Permissions beyond the scope of this license may be available at www.mercator-research.eu.