====== News ====== ---- ==== Wiki in the news: Sater Frisian ==== In light of recent updates for the [[languages:saterfrisian_in_germany|Sater Frisian in Germany]], the Seeltersk Kontoor wrote an article, Mercator Education veröffentlicht neuen Bericht über Saterfriesischunterricht [Mercator Education publishes new report on Saterland Frisian education]. You can read the article [[https://www.seeltersk.de/archiv/mercator-education-veroffentlicht-neuen-bericht-uber-saterfriesischunterricht/|here]] ===19-04-2023=== ---- ==== New factsheet: Catalan Sign Language in Spain ==== Click [[languages:catalan_sign_language_in_spain|here]] for the new factsheet on the Wiki, Catalan Sign Language in Spain. ===27-03-2023=== ---- ==== Students work on Wiki ==== For the fifth time, Mercator worked together with the University of Groningen (University Campus Fryslân). Students of the master Multilingualism worked on a factsheet for the Wiki, covering various languages in Europe. We hope to see some of the factsheets published on the Wiki soon, for all to read! ===03-10-2022=== ---- ==== Students work on Wiki ==== For the fourth time, Mercator worked together with the University of Groningen (University Campus Fryslân). Students of the master Multilingualism worked on a factsheet for the Wiki, covering various languages in Europe. We hope to see some of the factsheets published on the Wiki soon, for all to read! ===16-12-2021=== ---- ==== Strictly Language blog post about Mercator's Wiki ==== Mercator researchers Ydwine Scarse and Ruth Kircher wrote an article for the blog Strictly Language about our Wiki on Minority Languages. Click [[https://strictlylanguage.wordpress.com/2021/11/10/minority-language-education-in-the-spotlight-mercators-wiki-on-minority-language-learning/|here]] for the blogpost. ===10-11-2021=== ---- ==== New factsheet: Lower Sorbian in Germany ==== Click [[languages:lower_sorbian_in_germany|here]] for the new factsheet on the Wiki, Lower Sorbian in Germany. ===23-02-2021=== ---- ==== New factsheet: Greek in Ukraine ==== Click [[languages:greek_in_ukraine|here]] for the new factsheet on the Wiki, Greek in Ukraine. ===02-12-2020=== ---- ==== New factsheet: Gronings in the Netherlands ==== Click [[languages:gronings_in_the_netherlands|here]] for the new factsheet on the Wiki, Gronings in the Netherlands. ===30-11-2020=== ---- ==== New factsheet: Griko in Italy ==== Click [[languages:griko_in_italy|here]] for the new factsheet on the Wiki, Griko in Italy. ===25-11-2020=== ---- ==== New factsheet: Bildts in the Netherlands ==== Click [[languages:bildts_in_the_netherlands|here]] for the new factsheet on the Wiki, Bildts in the Netherlands. ===24-11-2020=== ---- ==== Students work on Wiki==== For the third time, Mercator worked together with the University of Groningen (University Campus Fryslân) and students of the master Multilingualism wrote and presented a factsheet for the Wiki, covering various languages in Europe, such as Drents in the Netherlands, Faroese on the Faroe Islands, Spanish and Catalan Sign Language in Spain to name a few. The presentations went really well, and students were eager to share their findings. We hope to see some of the factsheets published on the Wiki soon, for all to read! ===11-11-2020=== ---- =====previous activities==== ===2020=== * analysis and updates of the Mercator Wiki factsheet system. ===2017 - now=== * Finding authors for the Wiki and co-operation with the master Multilingualism of the University of Groningen: as an assignment the students pick a minority language of their interest and write a factsheet; === 2016-2017=== * Defining a general structure in which information on minority language learning is to be presented, which will form a starting point for the development of an Index for Minority Language Education. This index will give a visual impression of how well a minority language is embedded in a nation's education system; ===2015=== * Choosing and implementing an online platform on which to present information on minority language learning: the Wiki; * Research of online sources to determine how to best complement the information on minority languages that is already available online. \\ The resulting discussion paper (Buning, 2016): [[https://www.mercator-research.eu/fileadmin/mercator/documents/publications/2016-01-21_-_an_inventory_of_best_practices.pdf|an inventory of best practices and potential partners for exchanging information on minority languages]]